9181.cn
登陆 | 注册 | 会员付费| 名片翻译| 身份证翻译 | 驾驶证翻译 |翻译机API | 资讯 | 帮助 | 人名录 | 机构译典 | 街路名录
首页 规则讨论 词汇资源 机构实名 地名目录 人名目录 综合资讯

北京市标准职务通用名词英语译法
2011/4/18 10:01:00    【 】   浏览:33846
   


中文名称 英文名称
中国共产党(中共) Communist Party of China (CPC)
Department
组织部 Organization Department
宣传部 Publicity Department
统战部 United Front Department
委员会 Committee/Commission
市委 Municipal Committee
区委 District Committee
直属机关工作委员会 Work Committee for Organizations directly under…
纪律检查委员会 Commission for Discipline Inspection
政法委员会 Judicial and Law Enforcement Committee
办公室 Office
政策研究室 Policy Planning Office
   
人民代表大会 People’s Congress
常务委员会 Standing Committee
代表资格审查委员会 Credentials Committee
提案审查委员会 Motions Examination Committee
民族委员会 Ethnic Affairs Committee
法律委员会 Law Committee
财政经济委员会 Finance and Economy Committee
外事委员会 Foreign Affairs Committee
教育、科学、文化和卫生委员会 Education, Science, Culture and Health Committee
内务司法委员会 Internal and Judicial Affairs Committee
华侨委员会 Overseas Chinese Affairs Committee
法制工作委员会 Legislative Affairs Committee
特定问题调查委员会 Special Inquiries Committee
宪法修改委员会 Constitution Amendments Committee 
中国人民政治协商会议 The Chinese People’s Political Consultative Conference 
委员会(政协各委员会) Committee
提案委员会 Proposals Committee  
文教卫体委员会 Culture, Education, Health and Sports Committee
社会法制委员会 Social and Legal Affairs Committee 
港澳台侨委员会 Committee for Liaison with Hong Kong, Macao, Taiwan and Overseas Chinese 
经济委员会 Economic Affairs Committee 
文史资料委员会 Cultural and Historical Records Committee
   
人民政府 People’s Government
Municipality 
District
County
Township
Township
办公厅 General Office
Bureau
管理局 Administration
委员会 Committee/Commission
Division
办事处 Office
Section
Institute/Office
街道办事处 Sub-District Office
   
公安局 Bureau of Public Security
分局 Branch Bureau 
派出所 Police Station
检察院 Procuratorate
法院 Court
(审判)庭 Tribunal 
立案庭 Case Filing Chamber
刑事审判庭 Criminal Tribunal 
民事审判庭 Civil Tribunal
经济审判庭 Economic Tribunal
行政审判庭 Administrative Tribunal
审判监督庭 Trial Supervision Tribunal
执行庭 Enforcement Chamber
海关 Customs
口岸(边防口岸) Border Checkpoint
Station
   
联合会 Federation
妇女联合会 Women’s Federation
总工会 Federation of Trade Unions
基层工会 Trade Union
研究院/研究所 Academy /Institute
协会 Association
学会 Society
中心 Center
   
书记 Secretary
副书记 Deputy Secretary
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
常务委员会委员 Member of Standing Committee
   
主任 Chairman
副主任 Vice Chairman
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
委员 Member
   
市长 Mayor
副市长 Vice Mayor
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
   
主席 Chairman
副主席 Vice Chairman
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
常务委员 Member of Standing Committee
   
院长 President
副院长 Vice President
审判委员会委员 Member of Judicial Committee
审判员 Judge
助理审判员 Assistant Judge
书记员 Clerk
   
检察长 Chief Prosecutor
副检察长 Deputy Chief Prosecutor
检察委员会委员 Member of Prosecution Committee
检察员 Prosecutor
助理检察员 Assistant Prosecutor
书记员 Clerk
   
办公厅主任 Director-General of General Office
办公厅副主任 Deputy Director-General of General Office
部长 Director-General of_____ Department
副部长 Deputy Director-General of_____ Department
党组书记  Secretary of Party Committee
党组副书记 Deputy Secretary of Party Committee
委员会书记 Secretary of _____ Committee
委员会副书记 Deputy Secretary of ______ Committee
办公室主任 Director of _____Office
办公室副主任 Deputy Director of _____Office
   
办公厅主任 Director-General of General Office
办公厅副主任 Deputy Director-General of General Office
委员会主任 Chairman of _____ Commission
委员会副主任 Vice Chairman of ______ Commission
办公室主任 Director-General of _____Office
办公室副主任 Deputy Director-General of _____Office
(厅)局长 Director-General of ______ Department/Bureau
副(厅)局长 Deputy Director-General of ____ Department/Bureau
处长 Division Director
副处长 Deputy Division Director
科长 Section Chief
副科长 Deputy Section Chief
主任科员 Principal Staff Member
副主任科员 Senior Staff Member
巡视员 Counsel
副巡视员 Associate Counsel
调研员 Consultant
副调研员 Associate Consultant
科员 Staff Member
办事员 Clerk
   
书记 Secretary
副书记 Deputy Secretary
常务委员会委员 Member of Standing Committee 
办公室主任 Director of General Office
办公室副主任 Deputy Director of General Office
   
主任 Chairman
副主任 Vice Chairman
委员 Member
办公室主任 Director of General Office
办公室副主任 Deputy Director of General Office
   
区长 District Mayor
副区长 Deputy District Mayor
县长 County Mayor
副县长 Deputy County Mayor
   
主席 Chairman
副主席 Vice Chairman
秘书长 Secretary-General
副秘书长 Deputy Secretary-General
常务委员 Member of Standing Committee
   
院长 President
副院长 Vice President
审判委员会委员 Member of Judicial Committee
审判员 Judge
助理审判员 Assistant Judge
   
检察长 Chief Prosecutor
副检察长 Deputy Chief Prosecutor
检察委员会委员 Member of Prosecution Committee
检察员 Prosecutor
助理检察员 Assistant Prosecutor
书记员 Clerk
   
办公室主任 Director of General Office
办公室副主任 Deputy Director of General office
委员会主任 Chairman
委员会副主任 Vice Chairman
局长 Director
副局长 Deputy Director
处长 Division Director
副处长 Deputy Division Director 
科长 Section Chief
副科长 Deputy Section Chief
主任科员 Principal Staff Member
副主任科员 Senior Staff Member
巡视员 Counsel
副巡视员 Associate Counsel
调研员 Consultant
副调研员 Associate Consultant
科员 Staff Member
办事员 Clerk
   
董事长  Board Chairman 
总裁  President 
执行总裁  Executive President
执行副总裁  Executive Vice President
总经理  General Manager
副总经理  Deputy General Manager
厂长  Factory Manager
经理  Manager
副经理  Deputy Manager
助理经理   Assistant Manager
车间主任  Workshop Manager

Tags:北京市标准职务通用名词英语译法
】【打印
上一篇北京著名写字楼中英对照 下一篇警告提示信息规范性中译英(2)
会员名   注册会员
密    码
内    容
验证码
                     

暂没评论!

词汇资源栏目导航

词汇资源最新资讯

站内搜索